Biografía de Carlos Gómez Álava

La muerte de Carlos Gómez Álava en 1988 le ganó un breve obituario en la Revista catalana de literatura extranjera, catalogando las bagatelas que constan su vida (por ejemplo su nombre y la fecha de su nacimiento) en vez de una biografía. Este ensayo lo ofrezco ahora en penitencia por aquella falta. No hay ninguna indicación que la noticia de su muerte aun llegó a … Continue reading Biografía de Carlos Gómez Álava

No te vayas de Zamboanga: thoughts and translations

I came across the wonderful little song “No te vayas de Zamboanga” (Don’t Leave Zamboanga) on Youtube and was intrigued. The description says it is in Chabacano1, the Spanish creole spoken in Zamboanga (and in some parts of Cavite and Davao), except it isn’t: the song is written in Spanish—español, castellano, whichever you prefer—much like the more familiar ballad “Zamboanga hermosa” (Beautiful Zamboanga), with some … Continue reading No te vayas de Zamboanga: thoughts and translations

A Poem by Borges, in Spanish and Filipino

A Poem by Borges, in Spanish and Filipino   The original in Spanish Poema de los Dones Jorge Luís Borges Nadie rebaje a lágrima o reproche esta declaración de la maestría de Dios, que con magnífica ironía me dio a la vez los libros y la noche. De esta ciudad de libros hizo dueños a unos ojos sin luz, que sólo pueden leer en las bibliotecas … Continue reading A Poem by Borges, in Spanish and Filipino